August 6th, 2017
Борис и Глеб и конец Священной Римской Империи
В этот день крестьяне старались не выезжать в поля и луга, иначе там может случиться пожар. В основе такого поверья — многочисленные грозы, пора которых начиналась в августе, и которые сопровождались молниями, способными поджигать стога сена. Из-за этого день Бориса и Глеба называли еще Паликопной — от слов «палить копны». «На Глеба и Бориса за хлеб не берися», — говорили наши предки, подразумевая, что следует отложить жатву, хотя именно «на Борис и Глеб поспевает хлеб».
Женщины и дети начинали сбор ягод черемухи. Из них варили компоты и заготавливали впрок — в основном, в сушеном виде.

( Collapse )
Женщины и дети начинали сбор ягод черемухи. Из них варили компоты и заготавливали впрок — в основном, в сушеном виде.

( Collapse )
Литовские зарисовки. Магазин швитурис и еще немного дегустаций
Завод, кстати, снесли - это факт. Магазин, кстати, переехал - и это тоже факт. Теперь они находятся не на главной улице, а глубже, внутри квартала. Но, когда закончат стройку нового завода, магазин вернется на прежнее место - правда, уже в новое здание... А пока что так:

( Collapse )

( Collapse )
Литовские зарисовки. Обед в HBH
Осматривая окрестности Клайпеды, заехали мы в достаточно известный по местным меркам "экопарк" (назовем его так) HBH. Ну внутри все стандартно - куча детских развлечений (попрыгали на батутах, поиграли на площадках и все такое прочее) и ресторанчики для "пообедать". В один из таких мы и засели...

Это главный вход. Так называемые "новые территории", поскольку HBH постоянно расширяется...
( Collapse )

Это главный вход. Так называемые "новые территории", поскольку HBH постоянно расширяется...
( Collapse )